Új CCS2-GBT adapter
KOMMUNIKÁCIÓS RENDELET
VEZETÉK NÉLKÜLI ÉS ELEKTROMÁGNESES INTERFERENCIA
Az ebben a kézikönyvben leírt eszköz interferenciát okozhat a vezeték nélküli elektromágneses hullámokban.Ha nem követi a jelen kézikönyvben szereplő helyes használati elvet, az interferenciát okozhat a vezeték nélküli TV-ben és a műsorszórásban.
SZABVÁNYKÖTELEZŐ
Az adapter megfelel az európai elektromágneses interferencia szabványnak (LVD) 2006/95/EC és (EMC) 2004/108/EC. A kommunikációs protokoll a DIN 70121 / ISO 15118 és a 2015 GB/T 27930 szabvány.
TÁMOGATJA AZ ELÉRHETŐ GÉPJÁRMŰMÁRKÁKAT ÉS A TÖLTŐCALOM MÁRKÁKAT
ŐRIZZE MEG EZEKET A FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT
(Ez a dokumentum fontos utasításokat és figyelmeztetéseket tartalmaz, amelyeket az adapter használatakor be kell tartani)
FIGYELMEZTETÉSEK
"A COMBO 2 adapter használata előtt olvassa el ezt a dokumentumot. A jelen dokumentumban található utasítások vagy figyelmeztetések be nem tartása tüzet, áramütést, súlyos sérülést vagy halált okozhat."
A COMBO 2 Adapter csak GB/T jármű (Kínai töltési szabványos autó) töltésére szolgál.Ne használja más célra vagy más járművel vagy tárggyal.A COMBO 2 Adapter csak olyan járművekhez készült, amelyek töltés közben nem igényelnek szellőztetést.
Ne használja a COMBO 2 adaptert, ha hibás, repedtnek, kopottnak, töröttnek vagy más módon sérültnek tűnik, vagy ha nem működik.
"Ne kísérelje meg felnyitni, szétszerelni, megjavítani, manipulálni vagy módosítani a COMBO 2 adaptert. Az adaptert a felhasználó nem javíthatja. Javítással kapcsolatban forduljon a viszonteladóhoz."
Ne húzza ki a COMBO 2 adaptert a jármű töltése közben.
"Ne használja a COMBO 2 adaptert, ha Ön, a jármű, a töltőállomás vagy a COMBO 2 adapter erős esőnek, hónak, elektromos viharnak vagy más rossz időjárásnak van kitéve."
"A COMBO 2 Adapter használatakor vagy szállításakor óvatosan kezelje, és ne tegye ki erős erőnek vagy ütésnek, vagy húzza, csavarja, gubancolja össze, húzza vagy lépjen rá, hogy megóvja a COMBO 2 adaptert vagy bármely alkatrészét a sérülésektől."
Mindig óvja a COMBO 2 adaptert a nedvességtől, víztől és idegen tárgyaktól.Ha van ilyen, vagy úgy tűnik, hogy megsérült vagy korrodált a COMBO 2 adapter, ne használja a COMBO 2 adaptert.
Ne érintse meg a COMBO 2 adapter végkimeneteit éles fém tárgyakkal, például dróttal, szerszámokkal vagy tűkkel.
Ha töltés közben esik az eső, ne engedje, hogy esővíz folyjon a kábel hosszában, és nedvesítse meg a COMBO 2 adaptert vagy a jármű töltőcsatlakozóját.
Ne sértse meg a COMBO 2 adaptert éles tárgyakkal
Ha a COMBO 2 töltőállomás töltőkábelét víz alá meríti vagy hó borítja, ne dugja be a COMBO 2 adapter csatlakozóját.Ha ebben a helyzetben a COMBO 2 adapter csatlakozója már be van dugva, és ki kell húzni, először hagyja abba a töltést, majd húzza ki a COMBO 2 adapter csatlakozóját.
Ne helyezzen idegen tárgyakat a COMBO 2 adapter egyetlen részébe sem.
Győződjön meg arról, hogy a COMBO 2 töltőállomás töltőkábele és a COMBO 2 adapter nem akadályozza a gyalogosokat vagy más járműveket vagy tárgyakat.
A COMBO 2 Adapter használata befolyásolhatja vagy ronthatja bármely orvosi vagy beültethető elektronikus eszköz, például beültethető szívritmus-szabályozó vagy beültethető kardioverter defibrillátor működését.A COMBO 2 to GB/T adapter használata előtt érdeklődjön az elektronikus eszköz gyártójánál, hogy a töltés milyen hatással lehet az ilyen elektronikus eszközökre.
Ne használjon tisztító oldószereket a COMBO 2 – GB/T adapter tisztításához.
Ha bármilyen kérdése vagy aggálya van a COMBO 2 to GB/T adapterrel kapcsolatban, forduljon a helyi viszonteladóhoz.
HOGYAN KELL HASZNÁLNI
VIGYÁZAT
Kérjük, a készülék használata előtt ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés vagy hiányos szerkezet
A GB/T jármű egyenáramú töltőportjának megnyitásához kapcsolja ki a műszerfalat, és kapcsolja be a „P” fokozatot.
Csatlakoztassa az adapter bemenetét a töltőállomás töltőkábelének végéhez úgy, hogy a COMBO 2-t a töltőkábellel egy vonalba illeszti, és addig nyomja, amíg a helyére nem kattan (MEGJEGYZÉS: Az adapteren vannak „kulcsos” nyílások, amelyek egy vonalban vannak a töltőkábel megfelelő füleivel .
Csatlakoztassa a GB/T csatlakozót GB/T járművéhez, és működtesse a COMBO 2 töltőállomást, amikor a „csatlakoztassa” felirat látható, majd csatlakoztassa a Combo 2 dugót a COMBO 2 porthoz.
A töltés megkezdéséhez kövesse a COMBO 2 töltőállomáson megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉSEK
A 2. és 3. lépés nem hajtható végre fordított sorrendben
A COMBO 2 töltőállomás működése a különböző töltőállomások gyártójától függ.A részletekért lásd a COMBO 2 töltőállomás utasításait
MŰSZAKI ADATOK
Teljesítmény: 200 kW-ig névleges.
Névleges áram: 200A DC
Ház anyaga: polioximetilén (szigetelő gyúlékonysága UL94 VO)
Üzemi hőmérséklet: -40°C és +85°C között.
Tárolási hőmérséklet: -30°C és 85°C között
Névleges feszültség: 100-1000V/DC...
Súly: 3 kg
A dugó élettartama: >10000-szer
Tanúsítvány: CE
Védettség: IP54
(Védelem a szennyeződéstől, portól, olajtól és egyéb nem korrozív anyagoktól. Teljes védelem a zárt berendezéssel való érintkezés ellen. Védelem a víztől, egészen a fúvóka által a tokozás ellen bármely irányból kibocsátott vízig.)
TÖLTÉSI IDŐ
A termék csak a GB/T jármű egyenáramú gyorstöltéséhez használható COMBO2 töltőállomáshoz használható.A különböző márkájú GB/T járművek különböző egyenáramú töltőportokkal rendelkeznek. Kérjük, olvassa el az adott GB/T járműmárka használati útmutatóját, keresse meg a megfelelő egyenáramú töltőportot, és ismerje meg a töltési folyamatát.
A töltési idő a töltőállomás rendelkezésre álló feszültségétől és áramától függ. A töltési időt különböző tényezők befolyásolhatják a jármű akkumulátorának hőmérséklete is: a jármű akkumulátorának túl magas vagy túl alacsony hőmérséklete korlátozhatja a töltőáramot, vagy akár nem is engedi a töltés megkezdését.A jármű felmelegíti vagy lehűti az akkumulátort, mielőtt az feltöltődne.A töltési teljesítményparaméterekkel kapcsolatos részletes információkért látogasson el a megvásárolt GB jármű hivatalos webhelyére.
ALAPSZOFTVER FRISSÍTÉS
Kérjük, győződjön meg arról, hogy a power bank tele van energiával!
Nyissa ki a mikro USB-port kábelét az adapter USB-portjába
5 V-os tápegység kábel dugaszolható a tápcsatlakozóba, USB flash betáplálás az USB adatinterfészbe
30-60 másodperc után a jelzőlámpa 2-3-szor felvillan, a frissítés sikeres.távolítsa el az összes USB-kábelt és a tápellátást.
Várjon körülbelül 1 percet, amíg a lámpa 2-3 alkalommal felvillan, és a firmware frissítése sikeres lesz.Megjegyzés: Az USB-nek FAT formátumúnak kell lennie, kapacitásának 16 G-nál kisebbnek kell lennie
HIBAELHÁRÍTÁSI ADATOK KIMENETI
Kérjük, győződjön meg arról, hogy a power bank tele van energiával!
Csatlakoztassa a GB/T csatlakozót az autó töltőportjához, a COMBO 2 dugót pedig az adapter COMBO 2 bemenetéhez
Végezze el az összes lépést „firmware frissítésként”, várjon legalább 60 másodpercet, amíg a lámpa 2-3-szor felvillan.
Másolja ki a kimeneti naplót az USB flashről, és küldjön e-mailt a viszonteladónak, és várjon további visszajelzést
VIGYÁZAT
Nem játék, tartsa távol gyermekeitől
Csak száraz ruhával tisztítsa
Kerülje a szétszerelést, leejtést vagy erős ütést
GARANCIA
Ez a termék 1 év garanciát tartalmaz.
Helytelen használat, helytelen kezelés, hanyagság, járműbaleset vagy módosítás esetén a garancia érvényét veszti.Garanciánk csak a gyártási hibákra vonatkozik.